8 de noviembre de 2012

Ueno ~ 上野

El plan del Domingo era ir a Ueno y Asakusa pero como habia alarma de Tifon solo pudimos ir a Ueno. Por suerte pudimos ir al super para comprar algo de cena y estar tranquilitos en casa.

日曜日の予定は上野と浅草の観光でした。でも、台風警報 があったので上野しか行けませんでしたが、そのあと家の近くスーパーで買い物して、家でゆっくり話していました。

Pues bien, cuando llegamos a Ueno habia una feria sobre Akita, vendian productos tipicos de la region y habia espectaculo.

さて、上野駅で下りたら、秋田の物産展が行われて、秋田の伝統的な踊りもありました。




Despues nos dirigimos al parque de Ueno y una vez alli, al principio me recordaba un poco al retiro, si no fuera por los templos y demas, jeje!

そして、上野公園に行きました。その公園を見たら神社やお寺以外マドリッドにあるエル・レティロ公園を思い出した。









Antes de entrar al zoo comimos zarusoba y kakigori en una tiendecita que esta frente a la entrada.

動物園に入る前に、入口前のお店で笊そばとかき氷を食べました。






Una vez dentro, lo primero que vimos fueron los pandas.

動物園で最初に、パンダを見ました



Shin-Shin parece que no estaba de muy buen humor ese dia y a Li-Li la pillamos tomandose un snack.

その日、シンシンは不機嫌みたいでした。りーりーはお食事中でした




Y seguimos viendo animalitos y paseando hasta las 4 de la tarde que fue cuando cerraron prematuramente porque el tifon ya estaba cerca.

そのあと、大雨注意報で早めに閉園しってしまいましたので、4時ぐらいまでほかの動物を見て帰りました











Continuara...

つづく…

2 comentarios :

  1. Por los otros posts que he leído, veo que estás bien tras el tifón :D

    ResponderEliminar
  2. Siii! ahora que me doy cuenta, espero no haber preocupado a nadie! Lo normalmente en Tokio cuando se acerca un tifon la lluvia y viento son muy fuertes, por eso avisan con tiempo para llegar a casa, asi que por suerte lo malo de esto es que si tienes planes o trabajo o algo es un rollo.

    ResponderEliminar

Muchas gracias por tu comentario!! ♡
コメントありがとうございます!!♡

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips