27 de noviembre de 2012

Asakusa, y despues Akihabara ~ 浅草、そのあと秋葉原

Hoy tengo la tarde libre!

Hace frío fuera, así que me he tapado con una manta y mientras me bebo un te calentito os voy a seguir contando el "Sarapaseo" por Tokyo.
今日のバイトの休みです!
外は寒いから、毛布を掛けて、紅茶を飲みながら、サラ散歩についての話を続きます。

Ya han pasado casi dos meses y cuando miro las fotos y veo que todavía hacia buen tiempo me pongo un poco, no se, nostálgica.

ほとんど二ヶ月前の話ですが、写真を見ると、まだ暖かかったので、めちゃくちゃ懐かしいです。

Pues bien, el 1 de octubre por la mañana, fuimos a Asakusa, la zona más antigua y tradicional de Tokyo. Caminando desde la estación, pasamos por al lado de los edificios de Asahi, famosos por su característico monumento y por supuesto también pudimos ver un poco más cerca la nueva torre de Tokyo "Sky Tree".

さて、10月1日の朝、江戸の下町情緒を感じさせる浅草に行きました。
駅から浅草寺に行くとアサヒビールタワーとその特徴的な巨大モニュメントが設置されているスーパードライホールがあります。もちろん、新しくできた東京スカイツリーも見えます。



Desde hace mucho tiempo, creo que la imagen mas representativa de Asakusa ha sido sin duda "La puerta del Trueno" (Kaminarimon) del templo "Sensoji", dedicado a la diosa Kannon.

昔から、浅草と言えば、やっぱり浅草寺の雷門ですよね♪




Después de cruzar dicha puerta, de camino que lleva al templo esta franqudeado por tiendecitas, tambien muy antiguas, donde venden toda clase de objetos tradicionales. Por supuesto compramos bastantes "omiage", otras cosas aqui.

雷門を渡ってから、仲見世で色んなお土産とその他のものを買いました。











Esta persona se iba probando todas las gafas de lego que veía por ahí y al final no se compro ninguna, tan difícil es elegir un modelo?

この人はねぇ… どこのお店でもこの「LEGO」のメガネを試着したあげく、全然買いませんでした。どういうこと?


Después de picar algo rápidamente nos fuimos a Akihara y paseamos por la "Calle Eléctrica" mientras se escuchaban las canciones de AKB48, las cuales no me pude sacar de la cabeza en toda la semana y termine cantándolas en el karaoke (aunque eso es otra historia)

急いでお食事してから、秋葉原に行きました。電気街を歩いていたらどこでもAKB48の曲を聞こえました。実は一週間ぐらい頭から離れないで、カラオケでもその曲も歌いました。でも、それについて、今度はなします。



Para terminar la jornada, nos metimos en una cafetería muy "kawaii" donde había camareras muy "kawaii" y los postres que tomamos también eran muy "kawaii".

最後に、かわいいウェイトレスがいるかわいい喫茶店でかわいいデザートをいただきました♪





Pero detrás de mi estaba sentado un cliente muy sospechoso, estaba sentado solo y no nos paraba de mirar.

でも、後ろのテーブルで変なお客さんが一人で座っていて、ずっとじっと見らていました。怪しい・・・( 一一)


Continuara... (Espero que pronto :D)

つづく・・・

4 comentarios :

  1. me encantan los postres kawaii! Menos mal que existen las cámaras, si no daría pena comerlos, jijiji.
    Las gafas de Lego muy originales, me veo esta noche intentando hacerme unas, jajaja

    ResponderEliminar
  2. a mi tambien me da pena comerlos, jejeje! bueno y no solo los postres, yo fotografio casi todo, parece una especie de obsesion (>_<)

    Las gafa si! es mejor hacerlas una mismo porque no recuerdo bien el precio pero eran carillas.

    ResponderEliminar

Muchas gracias por tu comentario!! ♡
コメントありがとうございます!!♡

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips