12月11日はマサトの誕生日でした。
今年は下北沢にある「couscous Rougir」というレストランでお祝いしましたよ!
El ambiente era muy agradable y familiar y tomamos varios tipos de vinos con la comida.
お店は自宅のような雰囲気で、ワインに合わせて料理を食べました。
とてもいい感じでしたよ!(^^)
Para empezar pan de gambas y paté de campaña
初めに海老パンとパテドカンパーニュ…
Como plato de pescado, lenguado en salsa "beurre blanc"
お魚料理は鮃のブールブランソースでした。
Y como plato de carne, tomamos ciervo en salsa de "yamabudo", un tipo de uvas de la región de Tohoku. últimamente parece que como mucha carne de ciervo, verdad?
お肉料理は鹿の山葡萄ソースでした!
最近鹿をよく食べているみたいですよね!(^_^.)
Y por último, la tarta de cumpleaños! Felicidades!!!
最後に誕生日タルトが来ましたよ♪♪
おめでと~~~~♪♪♪
Seguro que volveremos y la próxima vez tomaremos la especialidad de la casa, que es el couscous!
絶対また行きたいですよね?♡
今度お店の名物のクスクスを食べに行きましょう!
Acabo de encontrar tu blog por casualidad, y me encanta. Me gusta mucho leer sobre comidas y cosas japonesas, es una cultura muy interesante. ¿Tu que piensas? Por cierto, ¿cuantos años llevas en Tokio?, ¿vas a España muy a manudo?. Un beso de Maite desde Uruguay <3
ResponderEliminarHola Maite,
EliminarMuchas gracias por leerme y me hace mucha ilusion que me digas que te gusta lo que escribo, particularmente porque de lo que mas escribo es de comida :D
El proximo abril haran dos anios desde que vivo en Tokio, pero antes de eso vine dos veces de viaje, en el 2008 y en el 2010. Como estoy estudiando y trabajando no he tenido tiempo de volver a Espana pero me gustaria ir este verano :)
Otro beso muy grande!
きゃ~~(≧▽≦)☆
ResponderEliminarラブラブでいいね~~!!!♥♥♥
わたしも鹿食べたい。。。
ね、私は鹿を初めて食べて、すごく美味しかったよ!
Eliminarマドリッドはね...どこで食べられるかな~
Muy bonitooo!! Y la tarta con Happy Birthday esta muy chula!!
ResponderEliminary muy rica :D
ResponderEliminar